Где же говорят на таком языке?
Вам предлагается сразу два отрывка из одного произведения, так как одного бы точно не хватило для опознания.
В одном случае взято самое начало рассказа, а в другом — конец. Имена, конечно, закрыты, ибо иначе вы узнаете сразу.
Вот отрывок:
Я не могу всецело поручиться за достоверность описываемых мною событий, так как большинство разговоров, свидетелем которых я был, велись в чужой стране и на чужом языке, в котором я вообще, что говорится, ни уха ни рыла. Поэтому даже при всех моих неоспоримых талантах я не в силах притворяться, что понимал хоть какую-то часть из того, что слышал. Тем не менее, за то, что случилось все именно так, готов поручиться собственной персоной Ниро Вулф, который в свободные минуты помогал мне переводить эту абракадабру на человеческий язык. В тех случаях, когда разговоры велись без его участия, я постарался описать все так добросовестно, как только мог. Возможно, и не стоило во всем этом признаваться, но в противном случае совесть моя была бы не совсем чиста.
А..... Г.......
Ну и ещё один отрывок, теперь это самый конец произведения.
Следует воздать Зову должное - колебаться он не стал. Мне никогда еще не приходилось видеть, чтобы человек с такой скоростью выхватывал пистолет. Я едва успел нащупать в кармане свой "марли", когда Зов уже выстрелил. Вулф качнулся вперед и упал. Я прицелился, но стрелять не стал, потому что остальные стюарды уже всей гурьбой навалились на Зова. Я перепрыгнул через В........, чтобы им помочь, но Зова уже надежно скрутили, а один из стюардов завладел его пистолетом. Я повернулся посмотреть на В......... и увидел, что он привстал, опираясь на локоть. Вокруг сгрудились зеваки, которые оживленно обсуждали случившееся.
— Лежите и не шевелитесь, — велел я В......... — Куда вас ранило?
— В ногу. В левую ногу.
Я присел на корточки. В левой брючине, дюймах в десяти над коленом зияло отверстие. Даже не знаю, как мне удалось сдержать смех. Должно быть, испугался присутствия фотографа.
— Возможно, задета кость, — объявил я. — Что я вам говорил?
— Его поймали?
— Да.
— А пистолет?
— В надежных руках.
— Это тот самый "люгер"?
— Да.
— Приемлемо. Весьма. Найди телефон и позвони мистеру К.........
Вулф распростерся на спине и закрыл глаза. Чертов упрямец.
Возможно, вы не любите современный иностранный детектив (первая подсказка) и тогда вам сложно будет узнать рассказ про одного из самых экстравагантных сыщиков. Хотя, даже те, кто не читают детективы, могли слышать его имя.
Зато любители этого персонажа, наверняка, сходу угадают.
В любом случае, надо назвать произведение, автора, а самое важное (все-таки мы не только «Литературная» но и «география»), назвать страну, в которой происходит действие именно этого рассказа. Страну, в которой говорят на таком «ужасном», с точки зрения одного из главных героев, языке.
Ну и в любом случае всегда есть возможность узнать правильный ответ.
|