Проверьте себя
Первый отрывок взят из пьесы Михаила Булгакова «Бег».
Если даже вы её и не читали, то наверняка смотрели замечательную экранизацию, и уж точно запомнили один из самых ярких эпизодов этого фильма.
Давайте просто продолжим отрывок, и вы сразу вспомните:
Итак, господин Голубков, я думаю, что вы и сами перестанете настаивать на том, чтобы я вручил неизвестному молодому человеку целую тысячу долларов?
Г о л у б к о в. Да, я не буду настаивать. Но я хотел бы сказать вам на прощанье, господин Корзухин, что вы самый бездушный, самый страшный человек, которого я когда-либо видел. И вы получите возмездие, оно придет! Иначе быть не может! Прощайте! (Хочет уйти.)
Звонок. Входит А н т у а н.
А н т у а н. Женераль Чарнота.
Второй отрывок взят из романа Алексея Толстого «Гиперболоид инженера Гарина».
Это сцена, когда Зоя, бросив всё, пытается спасти от смерти Гарина, которого сама же и приказала убить.
У стены, между умывальником и комодом, сидел на полу человек в одной сорочке, голые коленки его были подняты, огромными казались босые ступни... Луной освещена была половина лица, блестел широко открытый глаз и белели зубы, — человек улыбался. Приоткрыв рот, без дыхания, Зоя глядела на неподвижно смеющееся лицо, — это был Гарин.
Сегодня утром в кафе «Глобус» она сказала Гастону Утиный Нос: «Укради у Гарина чертежи и аппарат и, если можно, убей». Сегодня вечером она видела сквозь дымку над бокалом шампанского глаза Гарина и почувствовала: поманит такой человек — она все бросит, забудет, пойдет за ним. Ночью, поняв опасность и бросившись разыскивать Гастона, чтобы предупредить его, она сама еще не сознавала, что погнало ее в такой тревоге по ночному Парижу, из кабака в кабак, в игорные дома, всюду, где мог быть Гастон, и привело, наконец, на улицу Гобеленов. Какие чувства заставили эту умную, холодную, жестокую женщину отворить дверь в комнату человека, обреченного ею на смерть?
Третий отрывок был взят из пьесы Александра Николаевича Островского «Бесприданница».
И если вы даже не читали саму пьесу, то её экранизацию, особенно «Жестокий романс» Эльдара Рязанова уж, наверное, смотрели, и уж, наверное, запомнили финал. И уж фраза: «Для меня невозможного мало», весьма запоминающаяся.
Кнуров (подходит к Ларисе). Лариса Дмитриевна, выслушайте меня и не обижайтесь! У меня и в помышлении нет вас обидеть. Я только желаю вам добра и счастья, чего вы вполне заслуживаете. Не угодно ли вам ехать со мной в Париж на выставку?
Лариса отрицательно качает головой.
И полное обеспечение на всю жизнь?
Лариса молчит.
Стыда не бойтесь, осуждений не будет. Есть границы, за которые осуждение не переходит: я могу предложить вам такое громадное содержание, что самые злые критики чужой нравственности должны будут замолчать и разинуть рты от удивления.
Лариса поворачивает голову в другую сторону.
Я бы ни на одну минуту не задумался предложить вам руку, но я женат.
Лариса молчит.
Вы расстроены, я не смею торопить вас ответом. Подумайте! Если вам будет угодно благосклонно принять мое предложение, известите меня, и с той минуты я сделаюсь вашим самым преданным слугой и самым точным исполнителем всех ваших желаний и даже капризов, как бы они странны и дороги ни были. Для меня невозможного мало.
Ну и теперь вы уж точно поняли, что во всех трёх отрывках речь идёт про Париж.
Париж — город романтики и любви, город опасных приключений и страшных тайн, город великих побед и чудовищных трагедий, город грандиозных свершений и отчаянных авантюр.
Такой уж это город